亚洲精品日韩片无码中文字幕,亚洲熟妇无码av无码一区,少妇厨房于子伦,免费黄网站在线观看

Home / Ningbo Times
WeekLong “Charming CEEC” Kicks Off in Ningbo
Source: Insight Ningbo  | 2022-10-31 15:52:23

  Ningbo in East China’s Zhejiang province is now building itself as a prime destination for Central and Eastern European products (CEE products) and these goods have become “imported specialties” in the city. Recently, new initiatives have been launched with the purpose of accelerating the advancement of China-CEEC Economic and Trade Cooperation Demonstration Zone and expanding the influence of CEE products.

  眼下,寧波正打造中東歐商品進(jìn)入中國(guó)的首選之地,而中東歐商品已然成為寧波的“洋特產(chǎn)”。為加快推進(jìn)中國(guó)-中東歐國(guó)家經(jīng)貿(mào)合作示范區(qū)建設(shè)、進(jìn)一步擴(kuò)大中東歐商品的影響力,近期寧波又有新動(dòng)作——

  On October 24th, “Charming CEEC · 2022 CEE Products Week” kicked off. The event is hosted by the Ningbo Municipal Bureau of Commerce and undertaken by the Ningbo Society for the Promotion of CEEC Economic and Trade Cooperation and Cultural Exchanges, aiming at popularizing CEEC economy and culture among consumers in Ningbo and beyond while exhibiting the commodities.

  10月24日,由寧波市商務(wù)局主辦、寧波市中東歐經(jīng)貿(mào)合作與文化交流促進(jìn)會(huì)承辦的“魅力中東歐·2022中東歐好物宣傳周”活動(dòng)拉開帷幕,旨在向?qū)幉酥寥珖?guó)的消費(fèi)者傳播中東歐經(jīng)貿(mào)文化,講好中東歐商品故事。

  8 livestreaming sessions will be staged on the official video account of “China-CEEC Economic and Trade Cooperation Demonstration Zone” to extend the cultural influence of goods from CEEC. The first session took place in the rose-themed pavilion on the second floor of the CEEC Products Permanent Pavilion, offering consumers a chance to learn more about Bulgarian cultural customs and brand stories.

  本次活動(dòng)在“中東歐示范區(qū)”視頻號(hào)一周內(nèi)舉辦8場(chǎng)直播,擴(kuò)大中東歐商品的文化影響力。24日,活動(dòng)的首場(chǎng)直播在中東歐國(guó)家特色商品常年館二樓玫瑰主題館舉辦,向消費(fèi)者介紹保加利亞的人文風(fēng)情和品牌故事。

  “Bulgaria is honored as the ‘Kingdom of Roses’. Craftsmen perfected the rose essential oil from purchasing, refining, to extracting with their great originality.” Stoyan Gegovski (Gao Weiyi as his Chinese name), a Ningbo University graduate from Bulgaria, introduced his hometown as the ambassador of CEEC cultural exchange in fluent Chinese during the livestreaming.

  “我們保加利亞被譽(yù)為‘玫瑰王國(guó)’,工匠們?cè)谳腿∶倒寰蜁r(shí),從采購到提煉都獨(dú)具匠心,技藝爐火純青!”在直播間里,寧波大學(xué)的保加利亞籍國(guó)際學(xué)生高偉義操著一口流利的中文,以中東歐文化交流友好使者的身份為家鄉(xiāng)代言。

  “I feel really happy to be engaged in the CEE product imports in Ningbo! There are healthy and nutritious yogurts, and cost-effective skin-care products from Bulgaria... Bringing quality commodities to consumers keeps me motivated.” Chen Yi, the general manager of Ningbo Dijia VIDA Trading Co., Ltd., talked about her business experience and promoted the Bulgarian Biofresh that her company distributes and represents.

  “在寧波從事中東歐商品進(jìn)口,我感到非常幸福!保加利亞的酸奶健康營(yíng)養(yǎng),護(hù)膚品的性價(jià)比很高……把優(yōu)質(zhì)商品帶到千家萬戶,讓我充滿動(dòng)力。”寧波帝加唯達(dá)商貿(mào)有限公司總經(jīng)理陳薏聊起她的生意經(jīng),也為她經(jīng)銷代理的保加利亞Biofresh柏芙詩品牌站臺(tái)吆喝。

  According to the organizers, “Charming CEEC 2022 CEE Products Week” is committed to highlighting the cultural influence of CEE products. Through a deeper insight and interpretation of the culture and stories behind the brands, a batch of CEE product brands with competitive potential and consumer acceptance are expected to spring up.

  據(jù)組織方介紹,“魅力中東歐·2022中東歐好物宣傳周”活動(dòng)的特色在于突出中東歐商品的文化影響力,通過對(duì)商品背后的文化和故事的深入挖掘和解讀,孵化出一批有市場(chǎng)獨(dú)特競(jìng)爭(zhēng)力和接受度的中東歐商品品牌。

  Meanwhile, 60 stories on importers, distributors, and consumers of CEE products will be collected and publicized. They include the well-known Hungarian Noble Wine, Czech crystal, Romanian cosmetics, Polish milk, etc.

  此外,本次活動(dòng)還將集結(jié)大量來自中東歐商品進(jìn)口商、經(jīng)銷商、消費(fèi)者的資料,編寫出60款中東歐商品故事,包括匈牙利貴腐酒、捷克水晶、羅馬尼亞化妝品、波蘭牛奶等人們耳熟能詳?shù)纳唐贰?/p>

  To strive for the goal of “importing \$10 billion (72.29 billion yuan) worth of CEE products in 5 years”, Ningbo has responded to the complex situation with a great focus on the whole industrial chain of CEE commodity imports this year, promoting commodities and brands from CEEC through consumption guidance and market cultivation.

  為實(shí)現(xiàn)“5年進(jìn)口100億美元中東歐商品”的目標(biāo),今年以來,寧波應(yīng)對(duì)復(fù)雜的形勢(shì),圍繞中東歐商品進(jìn)口全產(chǎn)業(yè)鏈建設(shè)進(jìn)行重點(diǎn)攻關(guān),并通過消費(fèi)引導(dǎo)和市場(chǎng)培育,讓中東歐商品和品牌深入人心。

  As statistics from Ningbo Customs show, its trade volume with CEEC hit 29.57 billion yuan, a year-on-year increase of 22.7% and 9.5 percentage points higher than the national level from January to August this year. Among them, the city’s imports from CEEC reached 6.61 billion yuan, up by 40.6% year on year and 44.9 percentage points more than the national total.

  據(jù)寧波海關(guān)統(tǒng)計(jì),今年1-8月,寧波與中東歐國(guó)家實(shí)現(xiàn)進(jìn)出口額295.7億元,同比增長(zhǎng)22.7%,高出全國(guó)9.5個(gè)百分點(diǎn)。其中,進(jìn)口66.1億元,同比增長(zhǎng)40.6%,高出全國(guó)44.9個(gè)百分點(diǎn)。

  Reporter: Yan Jin

  Correspondent: Fang Xintian

  Translator: Mei Jie

  Proofreaders: PuYang Rong, Lu Yuchen, Jason Mowbray

【Editor:王靜秋】